Synonymer & Anagram | Engelska ordet BEANER
BEANER
Antal bokstäver
6
Är palindrom
Nej
Sök efter BEANER på:
Wikipedia
(Svenska) Wiktionary
(Svenska) Wikipedia
(Engelska) Wiktionary
(Engelska) Google Answers
(Engelska) Britannica
(Engelska)
(Svenska) Wiktionary
(Svenska) Wikipedia
(Engelska) Wiktionary
(Engelska) Google Answers
(Engelska) Britannica
(Engelska)
Exempel på hur man kan använda BEANER i en mening
- Shane has behaved in a racist manner throughout the show as he has used derogatory comments like "nigger", "darkie", "wetback", and "beaner" multiple times.
- Namely, "Frijolero", which means "beaner" in Spanish, deals with the racism in United States, the use of slurs towards Latin Americans and the involvements of United States within international wars, with the song featuring the lines "escucha entonces cuando digo, no me llames Frijolero, y aunque exista algún respeto, y no metamos las narices, nunca inflamos la moneda, haciendo guerra a otros países" ("listen when I tell you, don't call me a beaner, and even if there is some respect and we don't stick our noses, we never inflate the currency by making wars with other countries"), making clear references to United States, according to the band "Frijolero is an absolutely despective word used by gringos towards Latinos".
- For example, beaner has been used to describe someone from Boston (Beantown, Boston baked beans, Boston Beaneaters); when accidentally smoking a marijuana seed (alternatively called a bean); a nickname (the 2012 book In Beaner's Backyard); in coffee shops (for the coffee bean); and for a hit by pitch in baseball (beanball).
- "Frijolero" is a facetious calque of "beaner", an insulting American English term for a Mexican; the American character is described as "pinche gringo puñetero" (roughly, "fucking gringo wanker").
Förberedelsen av sidan tog: 174,06 ms.