Definition & Betydelse | Svenska ordet AVFATTADE


AVFATTADE

Definition av AVFATTADE

  1. böjningsform av avfatta

Antal bokstäver

9

Är palindrom

Nej

15
AD
AT
ATT
AV
DE
FA

1

1

83
AA
AAA
AD
ADA
AF
AFA
AT


Sök efter AVFATTADE på:



Exempel på hur man kan använda AVFATTADE i en mening

  • Kalmar stadgar är det allmänt vedertagna namnet på den ryktbara, av Johan III och hans kort förut till polsk kung utsedde son Sigismund i Kalmar den 5 september 1587 undertecknade på latin avfattade handling, genom vilken förhållandena mellan Polen och Sverige under den vid Johans död förestående unionen mellan dessa båda riken var avsedd att ordnas.
  • Som klassiska språk räknas vissa enskilda språk som är oftast utdöda som talspråk men under lång tid fortsatte att användas som (speciellt skriftligt) prestigespråk och lingua franca inom en viss kulturkrets, ofta i kraft av att kulturens religiösa skrifter och/eller filosofiska och vetenskapliga verk med halv-religiös auktoritet är avfattade på språket.
  • Den 18 maj 1284 fick staden genom Jönköpings privilegiebrev, sina första kända stadsprivilegier, avfattade på latin av Magnus Ladulås i ett på Alsnö i Mälaren dagtecknat dokument.
  • Han omorganiserade armén genom en reguljär reserv, ny beväpning, europeiskt avfattade reglementen med mera samt upprättade ett lantvärn och krigsskolor.
  • Mästarens namn uppträder också på en arkadpelare och i vissa arkadbågar kan man läsa bibeltexter, vilka alla är avfattade på forngutniska.
  • År 1840 utnämndes han till professor vid Collège de France, där han verkade genom sedermera i tryck utgivna föreläsningar, Cours d'économie politique (1-2, 1842-1844; andra upplagan 1855-1866), avfattade i den liberala nationalekonomins anda, och blev 1845 deputerad.
  • Det var han, som avfattade 1756 års ryktbara "tjänstebetänkande", vilket gjorde ancienniteten till huvudsaklig befordringsgrund på tjänstemannabanan.
  • Den på ryska avfattade skriften översattes ursprungligen omedelbart till svenska av translatorn Olof Barckhusen, men såväl den ryska originalskriften som översättningen förefaller inom relativt kort tid ha blivit fullständigt bortglömda.
  • Åren 1845-53 var han sysselsatt med militärstatistiska arbeten över guvernementen Tver och Vologda, deltog i ungerska fälttåget och avfattade, sedan han återkommit till Kaukasus, en militärstatistisk beskrivning över guvernementet Jerevan.
  • Av Schwetschkes dikter, delvis avfattade på latin, kan nämnas det didaktiska eposet Bismarckias (1867), Varzinias och Zeitgedichte.
  • Posselts historiska skrifter i huvudsak endast kompilationer, men de vittnar om stor beläsenhet och är avfattade i en fängslande stil, varför de länge var mycket lästa.
  • Podbielski blev 1831 officer vid 1:a ulanregementet, 1861 överste och 1863 överkvartermästare vid de mot Slesvig-Holstein sända preussiska trupperna, var i tyska enhetskriget 1866 preussiska arméns generalkvartermästare, blev 1867 generallöjtnant och tjänstgjorde även under fransk-tyska kriget 1870-71 som generalkvartermästare samt blev därunder populär i hela Tyskland genom sina mästerligt avfattade officiella meddelanden från krigsskådeplatsen.
  • Bland hans verk finns hans på latin avfattade distika Grobianus (1549, nyutgåva 1892), en satir över dryckesbegäret och skådespelen Der christeliche Ritter (1576) och Papista conversus (1596) i luthersk anda.
  • Det mest kända av hans arbeten är Cypresse grove (1623), på lyrisk prosa avfattade panteistiskt färgade betraktelser över döden.
  • Hans viktigaste arbete är den av honom tillsammans med Martin Chemnitz 1567 avfattade skriften Repetitio corporis doctrinæ christianæ, som blev rättesnöret för luthersk bekännelse och kyrkoordning i Preussen, med anseendet av en symbolisk bok.
  • På denna post avfattade han bland annat förordningen den 26 januari 1849 om de färgade lantarbetarnas löne- och arbetsvillkor, som på sin tid fick mycket beröm som en rättvis och opartisk lösning av detta invecklade spörsmål, och som gällde i över 30 år.
  • Dessa memoarsamlingar, till vilka Barrière fogade högst intressanta, men uteslutande i reaktionär anda avfattade noter, är synnerligen värdefulla för studiet av franska revolutionen.
  • Kappadokiska tavlorna är benämningen på ett stort antal av Bedřich Hrozný under grävningar i Kültepe nära Kayseri, Kappadokien påträffade kilskriftstavlor, avfattade på med fornassyriska starkt uppblandad babyloniska och härrörande från tiden omkring 2000 f.
  • Tidiga verk av honom är diktsamlingarna Sny o potędze (Drömmar om makten; 1901), den i terziner avfattade tankedikten Twardowski (fem sånger 1902), Dzién duszy (Själens dag; 1903) och Ptakom niebieskim (Som himlens fågel; 1905) samt de lyriska sorgespelen Skarb (1904) och Godiva (1906).
  • Från resor samlade han stoff till diktsamlingen Výlet na Krym (Utflykt till Krim, 1898) och den i berättelseform avfattade reseskildringen Rím (Rom, 1907; femte upplagan 1908), spirituella religionsfilosofiska kåserier.


Förberedelsen av sidan tog: 333,79 ms.