Definition, Betydelse, Synonymer & Anagram | Svenska ordet GIV


GIV

Definition av GIV

  1. runda i kortspel, där korten delas ut (ges) på nytt
  2. satsning, initiativ (inom politik och ledarskap)
  3. böjningsform av giva

1

1
VIG

Antal bokstäver

3

Är palindrom

Nej

65

20


5
GIV
IG
VG
VI
VIG


Sök efter GIV på:



Exempel på hur man kan använda GIV i en mening

  • Den är strängt rannsakande och uppfordrande till sin karaktär, samtidigt som den mynnar ut i en innerlig och ljus maning ("Hans börda är ljuvlig, åt honom dig giv").
  • I alla västerländska kortspel är det en standardregel att man turas om att vara giv och att denna turordning vandrar medsols.
  • O giv mig tusen tungors ljud (på engelska O for a thousand tongues to sing) är en tackpsalm av Charles Wesley.
  • Spelet går ut på att få poäng för vissa kombinationer: dels sådana som uppkommer under själva spelet, till exempel vid utspel av ett kort som har samma valör som det senast spelade, dels sådana som spelarna kan bilda av korten på handen och som redovisas vid visningen efter avslutad giv.
  • Beredskap, även kallat plump, är ett kortspel av whist-typ med två särdrag: det ena är att spelarna ska försöka förutsäga det exakta antalet stick man kommer att ta, och det andra är att antalet kort per spelare ändras efter varje giv.
  • På vart och ett av dessa kort ska, i varje giv, den som är i tur att dela ut korten lägga ett fastställt antal marker.
  • För den spelare som är giv gäller att ett vunnet stick ger poäng endast om sticket innehåller ett rött kort (det vill säga hjärter eller ruter) och ett svart (spader eller klöver).
  • Mer helighet giv mig är en psalm av Philip Paul Bliss 1873, översatt av Lilly Lundequist 1884, bearbetad av henne själv 1887.
  • Melodin är en tysk folkvisa från cirka 1504, nedtecknad i Ain schöns newes Christlichs Lyed 1530 och i Nürnberg 1534 och samma melodi som användes till psalmerna Du folk av ädla fäders stam, Förfäras ej du lilla hop, O Gud, giv oss din Andes nåd och O Herre Gud barmhärtig var.
  • Den förändrades något i 1697 års koralbok, och samma melodi används till den samtida O Gud, giv oss din Andes nåd (1921 nr 580) och den äldre psalmen Kom, Helge Ande, till mig in (1819 nr 138, 1937 nr 38, 1986 nr 364) vars melodi är angiven vara nedtecknad i Nürnberg 1534 och sannolikt samma som till psalmen Du folk av ädla fäders stam.
  • O Gud, giv oss din Andes nåd är en psalm som 1921 uppgavs vara av okänd tysk författare från 1600-talet utan angiven översättare, men som i 1937 års psalmbok är identifierad som ett verk av Samuel Zehner från 1636, möjligen i översättning av Johan Tolpo 1720.
  • Giv mig en större, giv mig en högre, giv mig en fullkomlig tro är en körsång med text av Cornelie Booth som 1891 även tonsatte kören.
  • Vak upp, min själ, giv ära (Wach auf, mein Herz, und singe) är en gammal morgonpsalm i tio 4-radiga verser, införd i 1695 års psalmbok.
  • Giv folken fred, giv själen frid är en gammal psalm, Verleihe uns Frieden, med sex verser av Martin Luther från 1529.
  • O, låt min tro få vingar eller O, giv mig trones vingar är en sång vars verser skrevs 1709 av Isaac Watts och körtexten skrevs av Robert Lowry som även tonsatt sången.
  • Giv mig den frid som du, o Jesus, giver är en sång med text från 1860 av Jane Crewdson och musik från 1877 av Ira David Sankey.


Förberedelsen av sidan tog: 88,79 ms.