Definition & Betydelse | Svenska ordet MANUSKRIPTEN


MANUSKRIPTEN

Definition av MANUSKRIPTEN

  1. böjningsform av manuskript

Antal bokstäver

12

Är palindrom

Nej

17
AN
EN
KR
MAN
NU

1

1

AEN
AI
AIK
AIN
AIR


Sök efter MANUSKRIPTEN på:



Exempel på hur man kan använda MANUSKRIPTEN i en mening

  • Den finlandssvenske filosofen Georg Henrik von Wright anser exempelvis att manuskripten tillsammans med Grundrisse ("Grunddragen i kritiken av den politiska ekonomin från 1857–1858") och Kapitalet (1867) utgör "ryggraden" i Karl Marx teoribildning.
  • Han befann sig sedan månader i Rostropovitj datja, orolig för vad han skulle göra med manuskripten, utkasten, böckerna när han där i dennes datja 1970 nåddes av beslutet att han hade fått Nobelpriset.
  • Ada Nilsson var så god vän med Kollontaj att hon fick förtroende att gömma och bevara hennes privata arkiv - de privata dagböckerna, anteckningarna, manuskripten, den enorma korrespondensen - vilka skulle överlämnas till Moskva först tio år efter hennes död.
  • Men 1988 krävde hans militära arbetsgivare att en militär kommitté skulle få läsa och censurera manuskripten före tryckning.
  • På kyrkofädernas tid var det heretikerna (till exempel Markion) som anklagades för att manipulera med de bibliska manuskripten.
  • ”Grundat på argumentationen och de framlagda bevisen kan det konstateras att sökanden (György Konrád) har i oktober 1974 efter sin arrest informerat myndigheterna att de eftersökta manuskripten fanns i Ernő Sándors bostad, där sökanden har krävt av Ernő Sándor att överlämna manuskriptet varpå det blev konfiskerat.
  • Han återfann manuskripten till två Lemminkäinenlegender som hade ansetts förlorade och svarade även för deras uruppförande.
  • Bland andra välkända manuskript i biblioteket kan nämnas de syrianska Rabbula-evangelierna, Codex Amiatinus, som innehåller de tidigaste bevarade manuskripten från den latinska Vulgatabibeln, Codex Squarcialupi, ett viktigt tidigt musikaliskt manuskript samt det fragmentariska Erinnapapyruset som innehåller dikter av en vän till Sapfo.
  • I de tidigast tryckta versionerna, ibland under namnet Ars magiricus, gavs den oftast den allmänna titeln De re coquinaria ("Om ämnet matlagning"), och tillskrevs en annars okänd "Caelius Apicius", ett påfund som baseras på att ett av de två manuskripten är rubricerat med "API CAE".
  • Lagercrantz fann stora likheter i innehåll, språk och symboler till Leiden X-papyrusen och kom till slutledningen att båda manuskripten troligen kom från samma tid och författare och tillsammans bildade en tematisk enhet.
  • Otto Lagercrantz fann senare stora likheter i innehåll, språk och symboler mellan Stockholmpapyrusen och Leiden X papyrusen och kom till slutledningen att båda manuskripten troligen kom från samma tid och författare och tillsammans bildade en tematisk enhet.
  • De bevarade manuskripten är uppkallade dels efter den ursprunglige ägaren (till exempel Edwin Smith-papyrusen), fyndplatsen (till exempel Kahun-papyrusen), platsen där de förvaras idag (till exempel Berlin-papyrusen) eller efter den som publicerade den första studien om manuskriptet (till exempel Ebers-papyrusen).
  • Texten är skriven både i hieroglyfer och hieratisk skrift och manuskripten dateras till mellan 1900-talet och 1700-talet f.
  • Ett av de äldsta bevarade manuskripten kring fornegyptisk litteratur, kallas även "Den skeppsbrutna sjömannen" efter berättelsen, dateras till kring 2200-talet f.
  • Yang Lian har delat in sitt författarskap i tre faser som motsvarar de geografiska förändringarna i hans liv: "Kinesiska manuskripten", med hans diktning från 1980-talet, samt "Stillahavsmanuskripten" och "Europeiska manuskripten" som behandlar ämnen som exil och hemlöshet.
  • Ghotans edition blev etablerad som den slutliga texten, inte minst på grund av sin storslagenhet som tidigt tryckt bok, och även om det innehåller tolkningar som inte förekommer i något av de tidigare manuskripten, så innehåller det ändå många vilseledande avläsningar, oklarheter och fel.
  • Libri (1859), vilket han försett med en utförlig inledning och en mängd bibliografiska noter samt faksimil av de där beskrivna manuskripten.
  • De inventerades av en officiell arkivarie i efterdyningarna av hennes gripande, men denna inventering tros ha varit mycket ofullständig, särskilt som många av manuskripten fanns utanför landet i schweiziska bankfack.
  • Under mitten av 1000-talet förslöts öppningen till grottan där manuskripten förvarades och den förslutna ingången doldes av en väggmålning.
  • Redaktörerna godkände eller refuserade manuskripten och vidarebefordrade dem till huvudredaktören, Karl Myrbäck i Stockholm, som fattade slutligt beslut om ett manuskript skulle antagas för publicering eller inte.


Förberedelsen av sidan tog: 186,73 ms.