Definition & Betydelse | Svenska ordet TOLKNINGARNA


TOLKNINGARNA

Definition av TOLKNINGARNA

  1. böjningsform av tolkning

Antal bokstäver

12

Är palindrom

Nej

15
AR
GA
IN
ING
KN
NA

1

13

27

AG
AGA


Sök efter TOLKNINGARNA på:



Exempel på hur man kan använda TOLKNINGARNA i en mening

  • Enligt de flesta allmänna tolkningarna är namnet Isar en sammansättning av de två keltiska orden ys (snabb, flöde) och ura (vatten, flod).
  • Kulturhistoria kombinerar ett antropologiskt tillvägagångssätt på historien för att undersöka de kulturellt specifika tolkningarna av människornas erfarenhet av sin samtid.
  • Ramlösa (uttal: , det vill säga som "Rammlösa") stammar enligt de mest vedertagna tolkningarna från järnåldern och är bildat av förledet "ramm", med betydelsen fuktig äng eller våtmark, och efterledet "-lösa", med betydelsen sluttning, äng eller glänta.
  • Islams rättvise- och jämlikhetstänkande måste väga tyngst menar de, och stå över de patriarkala tolkningarna som dominerat historiskt.
  • Esoteriska tolkningar motsäger vanligtvis inte de konventionella tolkningarna, utan fördjupar förståelsen och diskuterar de inre nivåerna i enlighet med Koranen.
  • En annan tolkning av verserna är att de refererar till pilgrimers kameler som rusar från Mash'ar till Mina vid gryningen, eller att verserna kan syfta på båda två tolkningarna samtidigt.
  • Senare forskare har diskvalificerat "l-runorna" som enbart skrapmärken, och tolkningarna av Klingenberg och Opitz som en produkt av deras upphetsade fantasier.
  • Upptäckterna av Ras Shamratexterna, Dödahavsrullarna och Aleppo-handskriften, menade man, gjorde det nödvändigt att se över om det fanns innehåll i dessa som kunde påverka tolkningarna i det Gamla Testamentet.
  • Hon var Bolivias interimspresident från 2019 till 2020, en period som präglades av politiska motsättningar runt tolkningarna av 2019 års bolivianska presidentval (där Evo Morales tvingades bort från presidentposten).
  • Meddelandena är kryptiska och tolkas av användare som sedan sprider tolkningarna i andra sociala medier.
  • Han blev student vid Uppsala universitet 1652, disputerade där 1664 på avhandlingen De conservanda linguæ patriæ rectitudine et sinceritate samt utgav översättningen Then underskiöna Psyche (ur Apuleius Metamorphoses, 1666, omtryckt 1690 och 1778), som var en av de första svenska tolkningarna från en vitter klassisk författare.


Förberedelsen av sidan tog: 93,78 ms.