Definition, Betydelse & Anagram | Tyska ordet SEHT


SEHT

Definition av SEHT

  1. böjningsform av sehen

3

Antal bokstäver

4

Är palindrom

Nej

3
EH
SE
SEH

5

36

57

16
EH
ES
ET
ETH
HE
HS
SE


Sök efter SEHT på:



Exempel på hur man kan använda SEHT i en mening

  • In Maleachi, Kapitel 3, Vers 23 (Altes Testament) wird Elija erstmals als kommender Prophet erwähnt: „Bevor aber der Tag des HERRN kommt, der große und furchtbare Tag, seht, da sende ich zu euch den Propheten Elija.
  • Das Werk, benannt nach Schir ha-Schirim (Hoheslied) 3,11: Ze’enah ure’enah benot Zijjon („… kommt heraus und seht, ihr Töchter Zions …“), schöpft seine Erzählungen nicht nur aus den verschiedenen Midraschim, sondern auch aus Kommentaren, wie den „Toledot Jitzchaq“.
  • Des Sevenbaumes holtz fast im geruche sich
    Dem Weyrauch angezünd am nächsten wol vergleichet,
    Der Gleichend’ auch genant daher bin worden ich
    Da seht wie die natur die hand freygebig reichet
    Jn allem uns Zu gutt’: Es will auch williglich
    Ein from andächtigs hertz durch gutthat sein erweichet
    Zu bringen wahre frucht, die reichlich uns gedeyet,
    Wan wir auf das gebet seind aller angst befreyt.
  • Wegen dieser Ballade, die mit den Zeilen „Seht, da steht der große Hecker, / eine Feder auf dem Hut, / seht, da steht der Volkserwecker, / lechzend nach Tyrannenblut!“ beginnt und als Flugschrift verbreitet wurde, verübten zwei der Gefolgsleute Heckers ein Attentat auf Nadler, das dieser nur knapp überlebte, und an dessen Folgen er auch später im Alter von 40 Jahren verstarb.
  • Eine entsprechende deutsche Textfassung, die unverkennbar von der christlichen Gebhardt-Version inspiriert war, entstand 1921 von Edwin Hörnle („Brüder, seht die rote Fahne“) mit der berühmten Schlusszeile: „Freiheit oder Tod“.
  • verwendet die Insel der Kittäer als Beispiel für einen entlegenen Ort im Westen: „Fahrt doch hinüber zu den Inseln der Kittäer und seht, sendet nach Kedar und gebt gut acht und seht, ob so etwas geschehen ist.
  • Daher bin ich jetzt, wie ihr seht, nicht zu meinem Vergnügen, zu meiner Zerstreuung zu euch gekommen, sondern mit dem Entschluss, inmitten des Schlachtgetümmels unter euch zu leben oder zu sterben.
  • Er monierte aber auch Der Weg zur Filialkirche nach Below ist zwar nur 1/4 Meil, aber seht übel aufgereumet, so daß man mit großer Beschwerlichkeit dahin fahren und reiten kann, weswegen ich meist dahin zu gehen muß.
  • Der vordere Stein trägt auf einer Bronzeplatte ein Zitat aus den Klageliedern: „Kommt, Ihr alle, die Ihr vorübergeht, schauet und seht, ob ein Schmerz sei wie der Schmerz, der mir angetan worden…“.
  • Er sagte: „Es tobte ein schwerer Schneesturm in der Nacht und als wir morgens aufwachten und aus dem Zelt sahen, sah ich, dass jeder Gipfel einen Schneevorhang auf der Nordseite hatte, da sagte ich zu den Jungs seht euch diese drei Nonnen an.
  • Der dritte Teil enthält weiterhin gesprochene Texte, jedoch geht es jetzt nicht mehr um Gemüse, sondern um den Satz It´s so fucking great to be alive, der sich ins Deutsche nur seht sperrig mit „Es ist so verdammt großartig, lebendig zu sein“ übersetzen lässt.
  • Im deutschen Text wird der Peppermint Twist als Glücksbringer für Jung und Alt gepriesen: „Oh wie schön, wenn wir zwei uns versteh’n beim twistin’ Peppermint … Da seht doch, der Onkel Jonathan, wie ein Twen, so geht der Onkel heute mal ran.
  • Die Inschrift bezieht sich sicherlich auf Jeremia 1,12 (Euch sage ich allen, die ihr vorüber geht: Schauet doch und sehet, ob irgendein Schmerz sei wie mein Schmerz) und bedeutet, zunächst am Scheitelbogen und dann fortgesetzt am Kleeblattkreuz gelesen in etwa Oh ihr alle, die den Weg vorüber geht, merkt doch und seht, ob auch in ihm wie mein Schmerz.
  • Die Texte der Band sind geprägt von völkischen Parolen; Tätervolk singt: „Der Rassenkrieg beginnt, seht ihr es denn nicht“.


Förberedelsen av sidan tog: 717,64 ms.